En este blog invitado de la Dra. Gaibrie Stephen, Esperando a ser visto, descubrimos la evidencia que respalda un enfoque más riguroso y profesional de los servicios de traducción de idiomas, así como algunas opciones prácticas disponibles. Si la falta de traducción puede tener consecuencias trágicas, la obligación de un servicio de urgencias de establecer un nuevo y mejor estándar de atención para comunicarse con los pacientes ahora es dolorosamente clara...
El post WTBS 19 ¿El acceso deficiente a los servicios lingüísticos deja a los departamentos de emergencia preparados para la tragedia? apareció por primera vez en Casos de Medicina de Emergencia .